niedziela, 12 maja 2013

Pearls!

 photo 8_zps86a55160.jpg

Mam dwie miłości: diamenty oraz p e r ł y. Nie stać mnie oczywiście na te prawdziwe, więc posiłkuję się substytutami. Dzięki temu jestem w stanie nosić je na co dzień i nie boję się o ich los. To takie wygodne, po co komu szlachetne kamienie? :)
Ostatnio moją uwagę przykuły naszyjniki z wielkich pereł z pokazu Chanel na wiosnę/lato 2013. Ten kto śledzi mnie na facebooku wie, że znalazłam ich genialną kopię w Zarze!
Perły to wręcz symbol kobiecej zmysłowości. Jestem całkowicie przeciwna zdaniu, iż pasują one jedynie paniom w podeszłym wieku. Bzdura! Kobiety od dawna kochają się w tych drogocennych klejnotach morza. Jedną z nich była Barbara Radziwiłłówna, wielka miłość polskiego króla Zygmunta Augusta.


I have two loves: diamonds and pearls. I can't afford the real ones of course, but I can buy the fake ones. In this way, I'm able to wear them every day and I'm not afraid of their fate. It's so comfortable, who needs precious stones anyway?
Recently, my attention was drawn by large, pearl necklaces from the Chanel spring / summer 2013 fashionshow. Those of you who follow me on Facebook, know that I have found a brilliant copy of those necklaces in Zara!
Pearl is simply a symbol of feminine sensuality. I am totally against the opinion that they suit only elderly ladies. Nonsense! Women have long been in love with these precious jewels of the sea. One of them was Barbara Radziwiłłówna, the great love of Polish King Zygmunt August.


 photo 1-1_zpse296c498.jpg

Piszę obecnie pracę naukową dotyczącą obrazu „Zjawa Barbary Radziwiłłówny” Wojciecha Gersona. Wgłębiwszy się nieco w historię tego tragicznego romansu, odkryłam, że Barbara nie tylko słynęła ze swej niezwykłej urody, lecz także z luksusowej garderoby. Będąc kobietą z krwi i kości, kochała kupować nowe stroje, wydając o wiele więcej niż w rzeczywistości było ją stać. Wiadomo, że ponad wszelką inną biżuterię przedkładała właśnie p e r ł y. Nosiła perłowe kołnierze, czepce, kolie i naszyjniki, a swoje suknie kazała ozdabiać perłowymi szamerunkami. Niestety, jej los potwierdza znane zdanie, iż perły to łzy.


Right now I'm writing out research work on the painting "Barbara Radziwiłłówna's Apparition" by Wojciech Gerson. After becoming a bit acquainted with the history of this tragic affair, I found out that Barbara was not only famous for her extraordinary beauty, but also for her luxurious wardrobe. As a woman of flesh and blood, she loved to buy new clothes, spending a lot more than she could actually afford. It is known that she adored perals more than any other piece of jewelry. Barbara Radziwiłłówna wore pearl collars, bonnets, necklaces and she had her dresses decorated with pearl braids. Unfortynatelly, her fate confirm the truth of the following words: „perls mean tears”.


 photo 5_zpsa881e52b.jpg  photo 6_zpsabde298b.jpg  photo 3_zps4b8e7dbc.jpg  photo 10_zpsb7f7d18e.jpg  photo 9_zps4ea19774.jpg  photo 4_zpsa15be66c.jpg  photo 11_zps5648f74a.jpg

jeansowa kurtka / denim jacket - vintage
bluzka / blouse - vintage
spódniczka / skirt - H&M
naszyjnik / necklace - Zara
torebka / bag - New Look
botki / shoes - Lasocki

Inspiration ♥

 photo Zjawa_Barbary_zpse11e2903.jpg
Zjawa Barbary Radziwiłłówny Wojciech Gerson
 photo HelenaModrzejewskawspektakluBarbaraRadziwi14201420oacutewna1865r_zps3bfc5c43.jpg  photo FotHelenaModrzejewskajakoBarbaraRadziwi14201420oacutewnafotz1865roku_zps08048c10.jpg
Helena Modrzejewska jako Barbara Radziwiłłówna
 photo BarbaraRadziwi14201420oacutewnafilm1937_zps0aa67d3d.jpg  photo 2043-1-F-59-6-700x700watermark_zpsf0269150.jpg
ujęcia z filmu Barbara Radziwiłłówna 1936 r.